segunda-feira, 5 de outubro de 2009

Diálogo de Línguas

O espanhol atrofia-me. Completamente. Estou tão habituada ao inglês que os pensamentos me vêm todos nessa língua, e apesar de perceber tudo em espanhol, as palavras enrolam-se e simplesmente não consigo falar. Cada raciocínio é construído em inglês, e mesmo quando acerto o sincronizador de idioma na minha cabeça, pensar é muitíssimo mais fácil do que efectivamente falar. E dei-me conta, com mais evidência do que antes, que também não gosto de ouvir falar. Não se trata apenas do timbre exageradamente alto, o que não deixa de ser uma valente dor de cabeça quando se juntam mais de cinco pessoas na mesma sala. (Deus abençoe as portas!) É certo que espanhóis bons de ouvir, mas hoje liguei a televisão, corri os mais de dez canais (pobre Portugal, só com quatro!), e acabei num filme daquelas que já vimos vezes e vezes. Para os que não sabem, aqui os nossos vizinhos traduzem tudo. Mesmo tudo. (Não admira que o inglês deles não preste) Enfim, voltando às vozes espanholas no filme inglês: horrível; o timbre igual em todos, super rápido e completamente artificial. Eu que sempre amei a língua de Camões, lento e nostálgico português, nunca gostei muito da vivacidade castelhana, mas nunca a aversão chegou tão longe. Ok, eu sei, sou uma vergonha para as minhas raízes espanholas, mas não tenho culpa que essa parte do meu sangue seja evidentemente mais fraca. Eu gosto de Espanha, país. Eu adoro esta casa, gosto de aqui vir. O único defeito, além da distância ao Algarve, é que todos falam espanhol. Obviamente que falam, estão a pensar vocês. Pois é, mas eu sou setenta porcento falada em português e trinta porcento falada em inglês. Lamento mas já não há cá espaço para o espanhol.

3-10-09

2 comentários:

A Dolce disse...

Viva o Pt e o ing

Rafaela Neves disse...

acredita kuando digo k tambem gosto mais de ingles, alias perfiro ingles a portugues amaldiçou deus por ter nascido portuguesa(k deus me perdoe :D)